[ckan-discuss] Translators needed!
mirko.spasic at pupin.rs
mirko.spasic at pupin.rs
Fri Mar 9 09:52:55 GMT 2012
Now, the Serbian translations (latin and cyrillic) are done. Those are the
twelfth and the thirteenth translations fully completed.
Regards,
Mirko Spasic
IMP, Belgrade, Serbia
> On 20 February 2012 12:10, David Read <david.read at okfn.org> wrote:
>> Great work everyone involved in the CKAN translations! We have
>> completed another 4 translations, totalling 9. It makes access to Open
>> Data so much easier, from Lyons to Sofia, Berlin to Gothenburg,
>> Helsinki, Seville, Sao Paulo or Venice.
>>
>> thedatahub.org is updated with all of these and the 1.6 release will
>> be out this week, Open Source as ever.
>>
>> Final updates:
>> https://www.transifex.net/projects/p/ckan/resource/1-6/
>> Bulgarian 100% (up from 40%) - thank you Julia Iwanowa!
> And I must mention this translation was a team effort coordinated by
> Martin Minkov - superb work to all!
>
> David
>
>> Catalan 100%
>> Finnish 100%
>> French 100%
>> German 100%
>> Italian 100% (up from 93%) - awesome Stefano Costa!
>> Portuguese 100% (up from 83%) - nice one Augusto Herrmann!
>> Spanish 100% (up from 96%) - yay!
>> Swedish 100%
>> Polish 98% (up from 84%) - fantastic!
>> Norwegian 94%
>> Serbian 90%/83%
>> Russian 85% (up from 83%)
>> Czech 82%
>> Hungarian 58%
>> Dutch 46% (up from 43%)
>> Albanian 45%
>> Greek 35%
>> Slovenian 23%
>>
>> David
>>
>> On 16 February 2012 11:41, David Read <david.read at okfn.org> wrote:
>>> Some excellent improvements have been made to CKAN's Polish, Portuguese
>>> and
>>> Bulgarian translations. I'd thank you all, but Transifex has stopped
>>> crediting the translator - I have requested this is changed back! Let
>>> me
>>> know who has done the great work.
>>>
>>> Ok today is the last day - last push guys! Let's see if we can finish
>>> off
>>> the likes of Norwegian, Italian, Polish and Portuguese!
>>>
>>> David
>>>
>>> https://www.transifex.net/projects/p/ckan/resource/1-6/
>>> French 100%
>>> Finnish 100%
>>> Catalan 100%
>>> Swedish 100%
>>> German 100%
>>> Spanish 96%
>>> Norwegian 94%
>>> Italian 93%
>>> Polish 91% (up from 84%)
>>> Portuguese 91% (up from 83%)
>>> Serbian 90%/83%
>>> Russian 83%
>>> Czech 82%
>>> Hungarian 58%
>>> Bulgarian 56% (up from 40%)
>>> Albanian 45%
>>> Dutch 43%
>>> Greek 35%
>>> Slovenian 23%
>>>
>>> On 14 February 2012 11:53, David Read <david.read at okfn.org> wrote:
>>>>
>>>> There's been lots of translating activity over the last couple of days
>>>> -
>>>> Finnish and Catalan are FINISHED! Great to see lots of others inching
>>>> up to
>>>> that goal too, such as Spanish, Polish, Russian and Dutch. There's
>>>> still
>>>> lots to do on those and others - do lend a hand if you can! We have
>>>> until
>>>> the end of Thursday night to get changes into the CKAN 1.6 release!
>>>>
>>>> I've updated thedatahub.org again with the latest updates and will
>>>> again
>>>> every day this week.
>>>>
>>>> https://www.transifex.net/projects/p/ckan/resource/1-6/
>>>> French 100%
>>>> Finnish 100% (up from 83%)
>>>> Catalan 100% (up from 96%)
>>>> Swedish 100%
>>>> German 100%
>>>> Spanish 96% (up from 94%)
>>>> Norwegian 94%
>>>> Italian 93%
>>>> Serbian 90%/83%
>>>> Polish 84% (up from 82%)
>>>> Portuguese 83%
>>>> Russian 83% (up from 76%)
>>>> Czech 82%
>>>> Hungarian 58%
>>>> Albanian 45%
>>>> Dutch 43% (up from 37%)
>>>> Bulgarian 40%
>>>> Greek 35% (up from 27%)
>>>> Slovenian 23%
>>>>
>>>> David
>>>>
>>>> On 10 February 2012 20:02, David Read <david.read at okfn.org> wrote:
>>>>>
>>>>> I've updated thedatahub.org now with the latest translations from you
>>>>> all. Here are how we are doing overall:
>>>>>
>>>>> https://www.transifex.net/projects/p/ckan/resource/1-6/
>>>>> Swedish 100%
>>>>> French 100%
>>>>> German 100%
>>>>> Catalan 99%
>>>>> Spanish 94%
>>>>> Norwegian 94%
>>>>> Italian 93%
>>>>> Serbian 90%/83%
>>>>> Finnish 83%
>>>>> Portuguese 83%
>>>>> Polish 82%
>>>>> Czech 82%
>>>>> Russian 76%
>>>>> Hungarian 58%
>>>>> Albanian 45%
>>>>> Bulgarian 40%
>>>>> Dutch 37%
>>>>> Greek 27%
>>>>> Slovenian 23%
>>>>>
>>>>> Superb work everone for a first day's translating - let's see how
>>>>> many we
>>>>> can complete!
>>>>>
>>>>> Dave
>>>>>
>>>>> On 10 February 2012 18:37, David Read <david.read at okfn.org> wrote:
>>>>>>
>>>>>> On 10 February 2012 18:21, Peter Krantz <peter at peterkrantz.se>
>>>>>> wrote:
>>>>>>>
>>>>>>> I did the last strings for swedish now and it should be 100%
>>>>>>> complete.
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> Peter, this is great news!
>>>>>>
>>>>>> I see that Thomas Hirsch has finish German and well on his way to
>>>>>> finishing Norwegian too - wow!
>>>>>>
>>>>>> And lots of movement on Italian and Serbian too. If people keep
>>>>>> pitching
>>>>>> in like this then we should get good coverage for the big release
>>>>>> next week
>>>>>> :-)
>>>>>>
>>>>>> If you fancy doing some translation this weekend then make sure you
>>>>>> do
>>>>>> the registration ASAP so that I can add you to the translation
>>>>>> project. Here
>>>>>> are the instructions
>>>>>> again: http://blog.okfn.org/2012/02/10/translators-needed/
>>>>>>
>>>>>> Dave
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> Regards,
>>>>>>>
>>>>>>> Peter Krantz
>>>>>>> http://www.opengov.se
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>
>
> _______________________________________________
> ckan-discuss mailing list
> ckan-discuss at lists.okfn.org
> http://lists.okfn.org/mailman/listinfo/ckan-discuss
>
More information about the ckan-discuss
mailing list