[okfn-help] Translation of "We are OKF Finland" in Finnish?

Jonathan Gray jonathan.gray at okfn.org
Thu Nov 17 16:19:45 UTC 2011


(cc'ing okfn-help so others can join the discussion)

Amazing - thanks!

What about "Me olemme OKF Suomi" and then "a local chapter of the Open
Knowledge Foundation"? ;-)

J.

On Thu, Nov 17, 2011 at 5:15 PM, Jussi Nissilä
<jussi.nissila at finnish-institute.org.uk> wrote:
> Hello!
>
> "We are Finland" would translate literally to "Me olemme Suomi" and "We are
> OKF Finland" to "Me olemme OKF Suomi".
>
> However at the same time I have to say that we were talking about the
> language issue and we couldn't decide if we'd like to have the communication
> (and the site) in English or in Finnish, as the field of open knowledge is
> quite international and we don't want to exclude people who don't know
> English (and at the same time having Finnish as the language would lower the
> barrier for the Finns to participate). This was something we intend to
> discuss at the Meetup.
>
> Jussi
>
>
> On 17/11/11 4:05 PM, Jonathan Gray wrote:
>>
>> Hi guys,
>>
>> Wonder if one of you could send us a translation of "We are OKF
>> Finland" in Finnish?
>>
>> It would be great to have this instead of "We are Finland" in English
>> on the fi.okfn.org website. :-)
>>
>> What do you think?
>>
>



-- 
Jonathan Gray

Community Coordinator
The Open Knowledge Foundation
http://www.okfn.org

http://twitter.com/jwyg




More information about the okfn-help mailing list