[okfn-help] Translation of "We are OKF Finland" in Finnish?

Lucy Chambers lucy.chambers at okfn.org
Fri Nov 18 09:13:05 UTC 2011


I'll second that... ))

2011/11/17 Jonathan Gray <jonathan.gray at okfn.org>:
> Beautiful.
>
> 2011/11/17 Kat Braybrooke <kat.braybrooke at okfn.org>:
>> Okay, tried it like this. I think it looks good :) Thoughts?
>>
>> http://fi.okfn.org/
>>
>> Kat
>> --
>> | Kat Braybrooke | Community Coordinator
>> | Open Knowledge Foundation | London UK
>> | OKFN.org | Tweet @OKFN | Tweet @kat_braybrooke
>>
>>
>> 2011/11/17 Kat Braybrooke <kat.braybrooke at okfn.org>
>>>
>>> I prefer it being "We are ____" (insert country name) for the design to
>>> look best, which is why I did it that way.
>>>
>>> I think having the top part in the nation's language and the bottom part
>>> in English works too.
>>>
>>> Kat
>>>
>>> On Thu, Nov 17, 2011 at 4:19 PM, Jonathan Gray <jonathan.gray at okfn.org>
>>> wrote:
>>>>
>>>> (cc'ing okfn-help so others can join the discussion)
>>>>
>>>> Amazing - thanks!
>>>>
>>>> What about "Me olemme OKF Suomi" and then "a local chapter of the Open
>>>> Knowledge Foundation"? ;-)
>>>>
>>>> J.
>>>>
>>>> On Thu, Nov 17, 2011 at 5:15 PM, Jussi Nissilä
>>>> <jussi.nissila at finnish-institute.org.uk> wrote:
>>>> > Hello!
>>>> >
>>>> > "We are Finland" would translate literally to "Me olemme Suomi" and "We
>>>> > are
>>>> > OKF Finland" to "Me olemme OKF Suomi".
>>>> >
>>>> > However at the same time I have to say that we were talking about the
>>>> > language issue and we couldn't decide if we'd like to have the
>>>> > communication
>>>> > (and the site) in English or in Finnish, as the field of open knowledge
>>>> > is
>>>> > quite international and we don't want to exclude people who don't know
>>>> > English (and at the same time having Finnish as the language would
>>>> > lower the
>>>> > barrier for the Finns to participate). This was something we intend to
>>>> > discuss at the Meetup.
>>>> >
>>>> > Jussi
>>>> >
>>>> >
>>>> > On 17/11/11 4:05 PM, Jonathan Gray wrote:
>>>> >>
>>>> >> Hi guys,
>>>> >>
>>>> >> Wonder if one of you could send us a translation of "We are OKF
>>>> >> Finland" in Finnish?
>>>> >>
>>>> >> It would be great to have this instead of "We are Finland" in English
>>>> >> on the fi.okfn.org website. :-)
>>>> >>
>>>> >> What do you think?
>>>> >>
>>>> >
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Jonathan Gray
>>>>
>>>> Community Coordinator
>>>> The Open Knowledge Foundation
>>>> http://www.okfn.org
>>>>
>>>> http://twitter.com/jwyg
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> | Kat Braybrooke | Community Coordinator
>>> | Open Knowledge Foundation | London UK
>>> | OKFN.org | Tweet @OKFN | Tweet @kat_braybrooke
>>
>>
>>
>>
>>
>
>
>
> --
> Jonathan Gray
>
> Community Coordinator
> The Open Knowledge Foundation
> http://www.okfn.org
>
> http://twitter.com/jwyg
>
> _______________________________________________
> okfn-help mailing list
> okfn-help at lists.okfn.org
> http://lists.okfn.org/mailman/listinfo/okfn-help
>



-- 
Lucy Chambers
Community Coordinator
Open Knowledge Foundation
http://okfn.org/
Skype: lucyfediachambers




More information about the okfn-help mailing list