[ckan-discuss] CKAN 1.8: Call for translations on Transifex

Nitai Silva nitai.silva at planejamento.gov.br
Tue Jul 31 18:20:15 BST 2012


Portuguese (Brasil) almost finished!!

On Tue, Jul 31, 2012 at 9:16 AM, Sean Hammond <sean.hammond at okfn.org> wrote:

> We're preparing to release CKAN 1.8 in about two week's time and there are
> new strings that need translating from English to other languages before
> then. If you can help with translating the words and sentences and keep
> CKAN open to people across the world, please sign up here to contribute:
>
> https://www.transifex.net/projects/p/ckan/resource/1-8
>
> _______________________________________________
> ckan-discuss mailing list
> ckan-discuss at lists.okfn.org
> http://lists.okfn.org/mailman/listinfo/ckan-discuss
>



-- 
Nitai Bezerra da Silva
Time de Dados Abertos  @dadosgovbr
Analista em Tecnologia da Informação
DSI / SLTI / Ministério do Planejamento, Orçamento e Gestão
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.okfn.org/pipermail/ckan-discuss/attachments/20120731/2de6f787/attachment.htm>


More information about the ckan-discuss mailing list