[ECODP-dev] About page - Translations

ZAJAC Agnieszka (OP) Agnieszka.ZAJAC at publications.europa.eu
Fri Sep 13 11:56:04 UTC 2013


Hi Dimtiros,

The differences you mentioned below are now fixed in Transifex.

TAB ABOUT

Below text deviating from CKAN tab, texts are on TAB

D17

,

E16

O portálu

H17

Andmete esitaja konto

R14

Applicaties


Regards,
Agnieszka

From: Dimitrios Mexis [mailto:dimitrios.mexis at tenforce.com]
Sent: Thursday, September 12, 2013 5:28 PM
To: ZAJAC Agnieszka (OP); CAMPBELL Glen (OP)
Cc: ecodp project list
Subject: About page - Translations

Hello Agnieszka/Glen,

I have worked with the about page. and I face two problems.

I send you two xls. The original you sent, in About page, I have some purpled values. They are different in CKAN and in Drupal release 01.  [ CHECK please against the public address where we have release 01 ]
After the corrections and it is about tabs.

The second problem is the following:
In the about page, the texts are half-static, half-dynamic.

For example:



The portal provides a metadata catalogue giving access to data from the institutions and other bodies of the EU. To facilitate reuse, these metadata are based on common encoding rules and standardized vocabularies.To learn more, see Linked Data<http://192.168.35.145/en/linked-data>.

Data are available in both human and machine readable formats for immediate reuse. You will also find a selection of applications built around EU data.To learn more, see Applications<http://192.168.35.145/en/apps>.

This is for Drupal like that :
1) The portal provides a metadata catalogue giving access to data from the institutions and other bodies of the EU. To facilitate reuse, these metadata are based on common encoding rules and standardized vocabularies.
2) To learn more, see
3) Linked Data
4) Data are available in both human and machine readable formats for immediate reuse. You will also find a selection of applications built around EU data.
5) To learn more, see
6) How can I reuse these data
7) As a general principle, you can reuse data free of charge, provided that the source is acknowledged
8) see legal notice
9) Specific conditions on reuse, related mostly to the protection of third-party intellectual property rights, apply to a small number of data. A link to these conditions is displayed on the relevant data pages.
10) How can I participate in the portal?
11) Another important goal of the portal is to engage with the user community around EU open data. You can participate by:
12) suggesting datasets,
13) giving your feedback and suggestions, and
14) sharing your apps or the use you have made with the data from the portal

The text is split between static and dynamic. dynamic is blue. Also in Bold, there is a phrase in English which always is same, and is also static and goes with a dynamic link.
So we need to have one and for all texts "To learn more, see ".

The given rows, 46,47,49, are all texts as given are concatenated, and for me is a bit difficult to split them.
Plus the "To learn more" has deviations between same language and different context.

IS IT REALLY necessary ? Can we settle this ?


Best
Dimitrios
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.okfn.org/mailman/private/ecodp-dev/attachments/20130913/fc6abe85/attachment.html>


More information about the ecodp-dev mailing list