No subject
Sun Dec 12 18:29:16 GMT 2010
team. It is a ported version of the ODbL. It should therefore be compatible
with ODbL. The best thing would be to talk to the person behind it, Jean
Benjamin.
I understand that some of you may know him already.
Emilie Laffray
On 19 January 2011 10:53, Jonathan Gray <jonathan.gray at okfn.org> wrote:
> Hi all,
>
> As you may have seen, there is now a French translation of the ODbL:
>
> https://mben.co-ment.com/text/kU4BUwdRhx2/view/
>
> Although this will not be an official Open Data Commons 'port', I
> wonder whether we can establish:
>
> (i) whether or not this is compliant with the Open Knowledge
> Definition (opendefinition.org)
> (ii) whether or not this is interoperable with the Open Data Commons ODbL
>
> I am given to understand there is a plan to use this for an important
> release of data at some point in the near future, so it would be good
> to have comments on this ASAP!
>
> What do people think?
>
> All the best,
>
> Jonathan
>
> --
> Jonathan Gray
>
> Community Coordinator
> The Open Knowledge Foundation
> http://blog.okfn.org
>
> http://twitter.com/jwyg
> http://identi.ca/jwyg
>
> _______________________________________________
> odc-discuss mailing list
> odc-discuss at lists.okfn.org
> http://lists.okfn.org/mailman/listinfo/odc-discuss
>
--00163616449547ec64049a3afec0
Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Hello,<br><br>I will have a look but I am not a lawyer or a jurist. I have =
been involved with the process to some extent (well remotely) and the data =
release will be coming from the town of Paris. Some data sets were mentione=
d to me.<br>
More information about the odc-discuss
mailing list