[okfn-be] Need a NL to FR translation
ogoletti at gmail.com
Fri Jul 3 14:02:12 UTC 2015
Hi sorry about this.
I would normally gladly help with this, but I'm already busy with wikimedia
translations at the moment.
Sorry but I don't want to spend all my free time on this...
If it's not done the 16th of July. I will take a look.
2015-07-03 15:42 GMT+02:00 Pieter-Jan Pauwels <pieter-jan.pauwels at okfn.org>:
> Dear list,
> We haven’t received a big response on the translations so if you want to
> help us out, that would lift a big weight of our shoulders.
> The Editable FR version:
> The EN version:
> The NL version:
> Would love to have your input on the French part if possible.
> Kind regards,
> On 26 Jun 2015, at 14:29, Pieter-Jan Pauwels <pieter-jan.pauwels at okfn.org>
> Hi everyone,
> How are you doing on this hot friday afternoon?
> In less than two weeks, 23 students will be creating Open Source solutions
> for our partners during http://2015.summerofcode.be.
> We have three students coming from Wallonia to help us as well, but I only
> have Dutch written student contract template and no French version.
> So if anyone could help this along to translate this 790 words long
> document, I would be very grateful.
> Hit me up if you’re interested, i’ll send you the link to the Google
> Thanks for listening and I hope you have a great weekend.
> Kind regards,
> [image: photo]
> *Pieter-Jan Pauwels*
> Community Coordinator, Open Knowledge Belgium
> m: +32 476 66 27 77 <+32%20476%2066%2027%2077> | e:
> pieter-jan.pauwels at okfn.org | w: okfn.be
> okfn-be mailing list
> okfn-be at lists.okfn.org
> Unsubscribe: https://lists.okfn.org/mailman/options/okfn-be
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the okfn-be