[okfn-br] [Wikimedia Brasil] Tradução dos princípios Panton
Everton Zanella Alvarenga
everton137 em gmail.com
Terça Novembro 29 00:19:52 UTC 2011
Em 28 de novembro de 2011 21:54, Vinicius Siqueira
<vini_175 em hotmail.com> escreveu:
> Eu gostei bastante disso. Fiz uma traduçãozinha mequetrefe e espero que
> possa ajudar em alguma coisa. Peço que revisem e que me ajudem com as
> palavras que coloquei em <big>. Eu ainda não tenho experiência com esse
> assunto e o vocabulário ainda é meio estranho pra mim.
Nossa, muito obrigado, Vinicius! Mesmo. Até domingo estarei ocupado,
mas segunda que vem passo o olho nos trechos que você teve dúvidas -
se até lá ninguém mais tiver ajudado.
> Como nós podemos utilizar esse documento, Tom? Algo em mente?
Eu vou entrar em contato com os responsáveis para na seção de tradução
da página colocar a versão que fizermos (ou que vocês fez praticamente
sozinho, hehe):
http://pantonprinciples.org/translations/
Estou copiando nesse email os professores Ewout, Sueli e Pablo, da
USP, do projeto Acesso Aberto da universidade
http://www.acessoaberto.usp.br/
quem sabe quando tivermos a tradução mais refinada não podemos colocar
um link para a tradução. E quem sabe, em breve, você e o Abdo, que
estão lidando com a questão de ciência aberta no momento, poderão
começar a divulgar sobre este trabalho nas universidades - na UFRJ já
estou fazendo contatos relacionados a jornalismo de dados, às vezes
você encontre professores pesquisadores que compartilhem esses
princípios (ou compartilharão ;).
Lendo o "Macrowikinomics - rebooting business and the world", do Don
Tapscott e Anthony D. Williams, descobri um exemplo que achei bem
interessante onde dados são liberados, no caso da diabetes do tipo 2
[...]
"Swiss drug maker Novartis this month made the results of a genomic
analysis of type 2 diabetes freely available on the Internet. Such
open sharing of data might run counter to the general view of the
pharmaceutical industry, but many academics see it as part of a
growing awareness among firms that there are benefits to be had from
making at least some information publicly available."
[...]
Read more: Pharma goes open access - The Scientist - Magazine of the
Life Sciences http://www.the-scientist.com/news/display/52891/#ixzz1f353hrRL
http://classic.the-scientist.com/news/display/52891/
Principalmente no campo dos fármacos, quem sabe não podemos começar a
influenciar. Lembro de alguém ter comentado comigo /en passant/ sobre
o Brasil ser pioneiro em algumas questões relacionadas a patentes de
fármacos? (alguém confirma?)
Acho que não preciso dizer os benefícios quando essa questão
específica não é guiada apenas por fins comerciais. : )
Abraços,
Tom
Mais detalhes sobre a lista de discussão okfn-br