[OKFN-Spain] la primera prueba de la votación nos ha fallado
Marc Garriga Portola
mgarrigap en gmail.com
Dom Nov 25 13:14:58 UTC 2012
+1
Aunque agradezco el curro de los que estáis intentando realizar unas
votaciones "ideales", yo tampoco veo nada malo en votar "en abierto".
Comparto al 100% lo que dice Simona, hay que ser pragmáticos y hacerlo
fácil.
Saludos,
MarcG
2012/11/24 Roberto Santos <roberto.santossantos en gmail.com>
> +1
>
> Hagamoslo sencillo por favor
> Dediquemos nuestros esfuerzos al objetivo real y lo minimo imprescindible
> para la burocracia
>
>
> Abrazos
>
> Twitter: @rsantos_tlf
>
> ¡¡Ñu!!
> -----Mensaje original-----
> De: Simona Levi
> Enviado: 24/11/2012 09:28:12
> Asunto: Re: [OKFN-Spain] la primera prueba de la votación nos ha fallado
>
> Pienso que no hace falta en absoluto que el voto sea secreto.
> Votaremos a gente que conocemos y de la que nos fiamos. No es que odiamos
> a los demas. No
> me parece que nadie puede sospechar de alguien por no haberle votado.
>
> Podemos cada uno decir su voto y 3 personas lo recogen.
>
> Si estáis de acuerdo, yo ya tengo lista mi lista.
>
> Besos
>
> El 23/11/12 23:50, Cesar Garcia Saez escribió:
> > Hola a todos,
> >
> > He probado a crear una encuesta desde cero, creando los tokens
> correspondientes y
> > seleccionando que no loguee la dirección IP. Cuando genero la votación,
> me la deja crear
> > sin problemas. Os he enviado una notificación para esta encuesta, para
> ver si funciona,
> > aunque NO es anónima.
> >
> > Si le marco la opción de anonimizar la encuesta en la pestaña tokens, me
> devuelve el
> > siguiente error cuando voy a inicializar la encuesta:
> >
> > Survey could not be activated.
> >
> > Database error: You have an error in your SQL syntax; check the manual
> that corresponds
> > to your MySQL server version for the right syntax to use near
> ')ENGINE=myISAM CHARACTER
> > SET utf8 COLLATE utf8_unicode_ci' at line 3
> >
> > `id` I NOTNULL AUTO PRIMARY,
> > `submitdate` T,
> > `lastpage` I,
> > `startlanguage` C(20) NOTNULL,
> > `token`,
> > `96953X5X751` C(5),
> > `96953X5X752` C(5),
> > `96953X5X753` C(5),
> > `96953X5X754` C(5),
> > `96953X5X755` C(5),
> > `96953X5X756` C(5),
> > `96953X5X757` C(5),
> > `96953X5X758` C(5),
> > `96953X5X759` C(5),
> > `96953X5X7510` C(5),
> > `96953X5X7511` C(5),
> > `96953X5X7512` C(5),
> > `96953X5X7513` C(5),
> > `96953X5X7514` C(5),
> > `96953X5X7515` C(5),
> > `96953X5X7516` C(5),
> > `96953X5X7517` C(5)
> > ¿Es este el error que os aparecía ayer? Dando un vistazo al bugtracker
> de limesurvey, se trata de un error reportado:
> http://bugs.limesurvey.org/view.php?id=5942
> >
> > El error se corrigió en la versión 1.92+ 20120323 o superiores, pero la
> versión que hay
> > instalada en el servidor de encuestas es la 1.92+ 20120311.
> >
> > Sería necesario subir de nivel de parche el servidor para corregir este
> problema y poder
> > habilitar las encuestas anónimas.
> >
> > Alberto, ¿se puede subir la versión del servidor sin problemas? Tiene
> una opción en la
> > esquina superior derecha de hacer click con un prometedor 3-Click
> ComfortUpdate ;)
> >
> > Saludos
> > César
> >
> > 2012/11/23 Ricardo Álvarez <r.alvarez en gmx.net <mailto:r.alvarez en gmx.net
> >>
> >
> > Hola a todos:
> >
> > Aprovecho esta ocasión para presentarme y, aunque no soy experto en
> limesurvey, lo
> > he utilizado recientemente para realizar encuestas y me ofrezco para
> ayudar... ¿Qué
> > es exactamente lo que se necesita?
> >
> >
> > Saludos,
> > Ricardo Álvarez
> > r.alvarez en gmx.net <mailto:r.alvarez en gmx.net>
> >
> >
> > On 23/11/2012, at 04:12, Cesar Garcia Saez wrote:
> >
> >> Usé limesurvey hace unos años para pasar unos cientos de
> cuestionarios. Mañana por
> >> la mañana intento ayudar en lo que pueda.
> >>
> >> Saludos
> >> César
> >>
> >> El 23/11/2012 03:36, "alberto abella" <alberto.abella en rooter.es
> >> <mailto:alberto.abella en rooter.es>> escribió:
> >>
> >> Ayer hemos intentado la primera prueba del sistema de votación.
> >>
> >> Hoy a ver si nos funciona.
> >>
> >> Disculpas, en cualquier caso expertos o conocedores de
> limesurvey are welcomed.
> >>
> >>
> >> --
> >>
> >> <firma.jpg>
> >> www.rooter.es <http://www.rooter.es/> facebook
> >> <http://www.facebook.com/rooter.es> twitter redondeado
> >> <http://www.twitter.com/rooter_es> linkedin
> >> <http://www.linkedin.com/in/rooteres>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> ------------------------------------------------------------------------------------------
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >> Antes de imprimir este e-mail piense bien si es necesario
> hacerlo; el
> >> medioambiente es cosa de todos.
> >> ADVERTENCIA DE CONFIDENCIALIDAD: La información contenida en
> este mensaje es
> >> confidencial. La posible información de carácter personal que
> pudiera contener
> >> este comunicado, se encuentra amparada en la LOPD 15/99. Si
> recibe este e-mail
> >> erróneamente rogamos nos lo reenvíe, lo elimine de todos sus
> archivos y se
> >> abstenga de utilizar, reproducir, alterar, archivar o comunicar
> a terceros el
> >> presente mensaje, todo ello bajo pena de incurrir en
> responsabilidades legales.
> >> El emisor no garantiza la integridad, rapidez o seguridad del
> presente correo,
> >> ni se responsabiliza de posibles perjuicios derivados de la
> captura,
> >> incorporaciones de virus o cualesquiera otras manipulaciones
> efectuadas por
> >> terceros.
> >>
> >> CONFIDENTIALITY NOTICE: The information transmitted in this
> message is
> >> confidential. The possible information that this document could
> contain,
> >> related to personal data is protected by the Data Protection
> Law 15/99. If you
> >> have received this e-mail in error, please inform the sender,
> delete it, and
> >> refraining from any reproduction, use, alteration, filing or
> communication to
> >> third this message, on penalty of incurring legal
> responsibilities. The sender
> >> does not guarantee the integrity, the accuracy, the swift
> delivery or the
> >> security of this e-mail transmission, and assumes no
> responsibility for any
> >> possible damage incurred through data capture, virus
> incorporation or any
> >> manipulation carried out by third parts.
> >>
> >>
> >> _______________________________________________
> >> OKFN-SP mailing list
> >> OKFN-SP en lists.okfn.org <mailto:OKFN-SP en lists.okfn.org>
> >> http://lists.okfn.org/mailman/listinfo/okfn-sp
> >> Unsubscribe: http://lists.okfn.org/mailman/options/okfn-sp
> >>
> >> _______________________________________________
> >> OKFN-SP mailing list
> >> OKFN-SP en lists.okfn.org <mailto:OKFN-SP en lists.okfn.org>
> >> http://lists.okfn.org/mailman/listinfo/okfn-sp
> >> Unsubscribe: http://lists.okfn.org/mailman/options/okfn-sp
> >
> >
> > _______________________________________________
> > OKFN-SP mailing list
> > OKFN-SP en lists.okfn.org <mailto:OKFN-SP en lists.okfn.org>
> > http://lists.okfn.org/mailman/listinfo/okfn-sp
> > Unsubscribe: http://lists.okfn.org/mailman/options/okfn-sp
> >
> >
> >
> >
> > _______________________________________________
> > OKFN-SP mailing list
> > OKFN-SP en lists.okfn.org
> > http://lists.okfn.org/mailman/listinfo/okfn-sp
> > Unsubscribe: http://lists.okfn.org/mailman/options/okfn-sp
>
>
>
> _______________________________________________
> OKFN-SP mailing list
> OKFN-SP en lists.okfn.org
> http://lists.okfn.org/mailman/listinfo/okfn-sp
> Unsubscribe: http://lists.okfn.org/mailman/options/okfn-sp
>
--
*Marc Garriga*
+34671079741
mgarrigap en gmail.com
desideDatum Data Company
http://desideDatum.com/
http://www.broucasola.cat/
http://www.caldocasero.es/
http://homemadebroth.blogspot.com/
http://www.linkedin.com/in/marcgarriga/
Twitter: @mgarrigap <http://twitter.com/mgarrigap>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://lists.okfn.org/pipermail/okfn-sp/attachments/20121125/46dc186b/attachment-0002.html>
Más información sobre la lista de distribución okfn-sp